EXO-K - Mama lyrics
Posted by Purnama Sticker on Selasa, 29 Mei 2012 | 0 komentar
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless. No one, who care about me?
잃어버린 채 외면하는 것 같아
Irǒ bǒrin chae wemyǒn hanǔn gǒt gata
I feel like I’m lost and disregarded
참을 수밖에 없어
Chamǔl su bakke ǒpsǒ
I can’t do anything but endure it
눈을 감지만
Nunǔl gamjiman
I close my eyes, but…
마마! 이젠 내게 대답해줘
Mama! Ijen naege daedap haejwo
Mama! Please answer me now
왜 사람들이 달라졌는지
Wae saramdǔri dalla jyǒnnǔnji
Why did people change?
아름다운 시절이라는게 존재하긴 했는지
Arǔmdaun sijǒl iranǔn ge jonjae hagin haetnǔnji
Is it true that a beautiful time once existed?
이제 더는 사랑하는 법도 잊었고
Ije dǒnǔn sarang hanǔn bǒpto ijǒtgo
Now they forgot how to love
배려하는 맘도 잃었고
Baeryǒ hanǔn mamdo irǒtgo
They lost the heart to care for others
등을 돌린 채로 살아가기 바쁜걸
Dǔngǔl dollin chaero sara gagi bappǔn gǒl
They turn their backs and get busy with life
익명의 가면에 감췄던 살의 가득한 질시
Ingmyǒnge gamyǒne gamchwottǒn sare gadǔkan jilshi
Envy filled with murderous desire is hidden behind the mask of anonymity
끝을 봐도 배고픈 듯한
Kkǔtchǔl bwado baegopǔn dǔthan
Still hungry even when they see the end
이젠 만족해?
Ijen manjok hae?
Is it enough now?
우린 더 이상 눈을 마주 하지 않을까?
Urin dǒ isang nunǔl machu haji anǔlkka?
Should we not look at each other in the eye anymore?
소통하지 않을까? 사랑하지 않을까?
Sotong haji anǔlkka? Sarang haji anǔlkka?
Shouldn’t we communicate? Shouldn’t we love?
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
Apǔn hyǒnshire dashi nunmuri hǔllǒ
I shed tears again at this painful reality
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고
Bakkul su ittago bakkumyǒn dwendago
Tell me it can chage, that we can change
말해요 마마 마마
Marhaeyo Mama Mama
Tell me, Mama Mama
언젠가부터 우린 스마트한 감옥에 자발적으로 갇혀
Ǒnjenga butǒ uri smart gamoge jabal jǒgǔro gathyǒ
We’ve been voluntarily trapped in this smart prision for a while
0과 1로 만든 디지털에 내 인격을 맡겨
Yǒnggwa illo mandǔn dijitǒre nae ingyǒgǔl matgyǒ
We define who we are digitally with 0’s and 1’s
거긴 생명도 감정도 따듯함도 없고
Gǒgin saengmyǒng do gamjǒng do ttadǔtham do ǒpgo
There is no life, feelings or warmth in that
언어 쓰레기만 나뒹구는 삭막한 벌판
Ǒnǒ ssǔregiman nadwinggu nǔn sakmakhan bǒlpan
It’s a desolated field scattered with only language garbage
날이 갈수록 외로움만 더해져
Nari galsurok wero umman dǒhae jyǒ
As the days go by, the loneliness grows
우리가 인간일 수 밖에 없는 건 상처 받는 것 Yeah~
Uriga inganil su bakke ǒmnǔn gǒn sangchǒ bannǔn gǒt Yeah~
We can’t help but to be human, get hurt Yeah~
만나고 손을 잡고 느끼며 함께 울고 웃고
Mannago sonǔl japgo nǔkkimyǒ hamkke ulgo utgo
Meet, hold hands and laugh and cry together as you feel
닮아가고 서로 연결돼
Dalma gago sǒro yǒngyǒl dwae
Start resembling and connect to each other
돌이키고 싶다면
Dori kigo shipta myǒn
If you want to go back
우린 더 이상 눈을 마주 하지 않을까?
Urin dǒ isang nunǔl machu haji anǔlkka?
Should we not look at each other in the eye anymore?
소통하지 않을까? 사랑하지 않을까?
Sotong haji anǔlkka? Sarang haji anǔlkka?
Shouldn’t we communicate? Shouldn’t we love?
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
Apǔn hyǒnshire dashi nunmuri hǔllǒ
I shed tears again at this painful reality
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고
Bakkul su ittago bakkumyǒn dwendago
Tell me it can chage, that we can change
말해요 마마. 마마.
Marhaeyo Mama Mama
Tell me, Mama Mama
Turn back!
죽고, 죽이고 싸우고 외치고. 이건 전쟁이 아니야.
Jukko jugigo ssaugo wechigo igǒn jǒnjaengi aniya
Die, kill, fight and scream. This isn’t a war
도와줘요 마마마마 마마마마 turn back.
Dowa jwoyo Mama Mama Mama Mama turn back
Help us Mama Mama Mama Mama turn back
깨닫게 마마마마 마마마마 rolling back
Kkaedatge Mama Mama Mama Mama rolling back
Make us wake up Mama Mama Mama Mama rolling back
박고 치고 편을 나누고 싸우고 이건 게임도 아니야
Bakko chigo pyǒnǔl nanugo ssaugo igǒn geimdo aniya
Hammer, hit, divide and fight. This isn’t a game either
도와줘요 마마마마 마마마마 turn back Yeah~
Dowa jwoyo Mama Mama Mama Mama turn back Yeah~
Help us Mama Mama Mama Mama turn back Yeah~
Careless, careless (Mama) Shoot anonymous, anonymous (Mama)
Heartless, mindless (Mama) No one, who care about me (Mama)
삶에 허락된 축복받은 날들에 감사하고
Salme hǒrak dwen chhukbok badǔn naldǔre gams hago
Be thankful for the blessed days we are allowed to live
매일 새로운 인연들을 만들고
Maeil saeroun inyǒn dǔrǔl mandǔlgo
And make new bonds every day
깨져버린 마음에 보다
Kkaejyǒ bǒrin maǔme boda
Instead of having a broken heart
기쁜 사랑을 모두 함께 웃을 수 있다면
Gippǔn sarangǔl modu hamkke usǔl su ittamyǒn
Gippǔn sarangǔl modu hamkke usǔl su ittamyǒn
If we can smile together in a happy love
우린 더 이상 눈을 마주 하지 않을까?
Urin dǒ isang nunǔl machu haji anǔlkka?
Should we not look at each other in the eye anymore?
소통하지 않을까? 사랑하지 않을까?
Sotong haji anǔlkka? Sarang haji anǔlkka?
Shouldn’t we communicate? Shouldn’t we love?
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
Apǔn hyǒnshire dashi nunmuri hǔllǒ
I shed tears again at this painful reality
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고
Bakkul su ittago bakkumyǒn dwendago
Tell me it can chage, that we can change
말해요 마마 마마
Marhaeyo Mama Mama
Tell me, Mama Mama
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous
Heartless, mindless. No one, who care about me?
Credit: kpopsubs
0 komentar for "EXO-K - Mama lyrics"
Leave a reply